viernes, 12 de octubre de 2012
Vestido nuevo
regurgito recuerdos
despojada de voz
me apiado del color
de todas mis sangres
sin vos recojo
frag
mentos
soy voy siendo
nuevos territorios
nuevos paisajes
voy siendo otra vez
nueva
Mónica Otrova
martes, 9 de octubre de 2012
En la palabra
incorpórea
en silencio
sin miradas
el sol no me roza
impasible
sólo en la palabra
me asomo a veces
M. Ostrova
en silencio
sin miradas
el sol no me roza
impasible
sólo en la palabra
me asomo a veces
M. Ostrova
El instante
ese instante detenido:
un gesto
la yema de un dedo
un susurro
tal vez una palabra
y el vuelo
M. Ostrova
un gesto
la yema de un dedo
un susurro
tal vez una palabra
y el vuelo
M. Ostrova
Sin embargo
sin embargo
está aquel díala valija arrojada al piso
y la asfixia
y el grito silenciado
y la memoria
y
la
sal
rodando
en
mi
cara
sin embargo
la calle
y los ruidos
y aquel afuera imposible
sin embargo
me fui
sin embargo
la calle
y los ruidos
y aquel afuera imposible
sin embargo
me fui
partí
huí
sin embargo
te olvido
cada día
huí
sin embargo
te olvido
cada día
sábado, 15 de septiembre de 2012
La palabra no dicha I
cuándo desistirá
la palabra no dicha
de su deseo inconfesable:
ser nombrada
¿el amor vive en lo dicho
o en los silencios?
la audaz estratagema la carcome:
que el amor se construya
en los impronunciables.
M. Ostrova
la palabra no dicha
de su deseo inconfesable:
ser nombrada
¿el amor vive en lo dicho
o en los silencios?
la audaz estratagema la carcome:
que el amor se construya
en los impronunciables.
M. Ostrova
viernes, 14 de septiembre de 2012
Lo que ha quedado
la máscara alegre de todos los días
y el espejo que me asegura
que todavía soy yo
aquello que me habitaba
y la palabra que ya no pronuncio
la innegable memoria
-toda aquella abyección-
y todo el silencio que la envuelve
(mis ojos miran las esquinas
preguntando
si hay puerta de salida
o tal vez un puerto de descanso)
M. Ostrova
Grilletes
acaricio la marca del grillete
ensangrentado
al que nombraba como amor
era el tiempo del desamparo
del extravío
aquella vasta soledad
(tal vez/
loca)
me declaro libérrima
insurrrecta
coso mi boca para jamás
pronunciar (otra vez)
la palabra
que convoca todos los grilletes
todas las jaulas.
M. Ostrova
ensangrentado
al que nombraba como amor
era el tiempo del desamparo
del extravío
aquella vasta soledad
(tal vez/
loca)
me declaro libérrima
insurrrecta
coso mi boca para jamás
pronunciar (otra vez)
la palabra
que convoca todos los grilletes
todas las jaulas.
M. Ostrova
miércoles, 18 de julio de 2012
Mi canción
la punta
de tu lengua
mi piel:
inexplorada orografía
y el gemido de mi boca
convertido
en canción
M.Ostrova
de tu lengua
mi piel:
inexplorada orografía
y el gemido de mi boca
convertido
en canción
M.Ostrova
Otra margarita
"No es fácil expresar lo que has cambiado
Si ahora estoy viva entonces muerta he estado..."
Sylvia Plath
En aquella esquina del tiempo:
En aquella esquina del tiempo:
pisos encerados
ollas relucientes
platos prolijamente ordenados
muebles sin mota de polvo
la casa observaba con ironía:
aquella margarita moría incrédula
cada
viernes
por treinta pesos
(pétalos mustios
caídos
sin candor
no tienen preguntas para responder)
M. Ostrova
miércoles, 4 de julio de 2012
Felino gemido
Dedicado a Gustavo G.
La yema de mis dedos
y las posibilidades infinitas
en la punta de mi lengua
sobre tu piel
Delirar, retrasar, dilatar
un tiempo
(que se detenía a mirar)
Mi nocturno gemido felino
y tu final y salobre sabor en mi boca
En esa cama extenuada
la palabra amor nunca fue necesaria
(aún extraña el cansancio
de esas horas sin reloj).
M. Ostrova
La yema de mis dedos
y las posibilidades infinitas
en la punta de mi lengua
sobre tu piel
Delirar, retrasar, dilatar
un tiempo
(que se detenía a mirar)
Mi nocturno gemido felino
y tu final y salobre sabor en mi boca
En esa cama extenuada
la palabra amor nunca fue necesaria
(aún extraña el cansancio
de esas horas sin reloj).
M. Ostrova
jueves, 14 de junio de 2012
El único lugar posible
Hay recuerdos
hay palabras
que encuentran su único lugar
en la oscuridad
y en el silencio
M. Ostrova
hay palabras
que encuentran su único lugar
en la oscuridad
y en el silencio
M. Ostrova
domingo, 20 de mayo de 2012
miércoles, 25 de abril de 2012
martes, 24 de abril de 2012
Lo que queda
Lo que queda es esto:
la máscara alegre de todos los días
y el espejo que me asegura que todavía soy yo.
Lo que falta es:
todo el azul que me habitaba
y la inefable palabra que ya no pronuncio
Lo que queda es
la innegable memoria
-sujeta a toda tu abyección-
(mis ojos miran las esquinas
preguntando si hay puerta de salida
O tal vez un puerto de descanso)
M. Ostrova
la máscara alegre de todos los días
y el espejo que me asegura que todavía soy yo.
Lo que falta es:
todo el azul que me habitaba
y la inefable palabra que ya no pronuncio
Lo que queda es
la innegable memoria
-sujeta a toda tu abyección-
(mis ojos miran las esquinas
preguntando si hay puerta de salida
O tal vez un puerto de descanso)
M. Ostrova
martes, 10 de abril de 2012
Aquellas palabras
De memoria conocía todos sus bordes
y las repetía despierta y en sueños
(pretérito tiempo de ensueño)
Ingenua creía en su magia.
Despojada
de mi fe
las miro en la distancia que ha extendido el tiempo
Desvalida
sin ellas
apenas me muevo
Inválida
me ovillo
en este vasto silencio
(con vida me las llevaron
con vida las quiero)
M. Ostrova
y las repetía despierta y en sueños
(pretérito tiempo de ensueño)
Ingenua creía en su magia.
Despojada
de mi fe
las miro en la distancia que ha extendido el tiempo
Desvalida
sin ellas
apenas me muevo
Inválida
me ovillo
en este vasto silencio
(con vida me las llevaron
con vida las quiero)
M. Ostrova
lunes, 19 de marzo de 2012
Es la palabra
No es este silencio,
tampoco la ausencia irredimible
de los días por venir.
Es la palabra que busco
(y no encuentro)
que retorne
un tiempo de fulgor/ de furor
M. Ostrova
jueves, 8 de marzo de 2012
Líquida III
volando
en el otro viento
me dejo llevar
prometeo femenino
vuelo
cabalgando esta sed
líquida busco
la inefable gota
que me restituya
todo el fuego / todo el mar
M. Ostrova
en el otro viento
me dejo llevar
prometeo femenino
vuelo
cabalgando esta sed
líquida busco
la inefable gota
que me restituya
todo el fuego / todo el mar
M. Ostrova
Tregua
desintegrada/ fragmentada
sin relojes- horas- días
inasible tiempo
detenido
ajeno/
fuera de mí
fluyo/ me extiendo
Foto: K. Yamashita |
(yo) la que se fragmenta
pide/ reza/ implora
desde las implacables alas
la letánica tregua infantil:
"ángel de la guarda
dulce compañía
no me desampares
ni de noche ni de día"
M. Ostrova
miércoles, 7 de marzo de 2012
El otro mar
palabras de piel
caída
y
vuelo
eterno instante
me ovillo
en la extensión
inasible
del salobre azul
ese otro mar.
M. Ostrova
viernes, 2 de marzo de 2012
domingo, 26 de febrero de 2012
Lo que resiste al silencio
no son alejandrinos mis
versos
tampoco recorro –me es
ignoto-
los vastos terrenos de Alejandría
escribo sí desde esta voz
la que descubrí/ la que me fue dada
en ese vasto imperio
en que transitan los signos
que se resisten al
silencio.
M. Ostrova
domingo, 19 de febrero de 2012
viernes, 20 de enero de 2012
Despojo II
pequeños muñones
mis palabras
sin gesto posible
desvaídas grises
sólo hablan de las sombras
M. Ostrova
mis palabras
sin gesto posible
desvaídas grises
sólo hablan de las sombras
M. Ostrova
martes, 17 de enero de 2012
domingo, 15 de enero de 2012
Poema incompleto
Ya no diré
ya no aullaré
no sentiré.
El amor se ha ido
sólo
me habita esta borra de paz
sólo
me habita esta borra de paz
Y la paz no presagia tormentas.
Y la paz no admite aullidos
Desvaída el alma
descansa
Grises han quedado
los contornos de mi vida
Aullidos y tormentas
no alcanzaron
y la vida se inclinó...
(cómo explicar qué infinitos universos
se suspenden en esos tres puntos)
(cómo explicar qué infinitos universos
se suspenden en esos tres puntos)
M. Ostrova
lunes, 9 de enero de 2012
El lugar del amor
el amor no se
sostiene en la llegada
sino en la caída
en la incertidumbre
(entre preguntas)
en la lejanía de los
cuerpos cercanos.
sólo allí
tal vez
tal vez
sobreviva el amor.
M.Ostrova
Pequeñas diminutas
pequeñas/ diminutas
las heces blandas
de aquello que nombrabas
como amor
diminutas/ pequeñas
expuestas
al resplandor del sol
incesantes
hablan/ repiten/ insisten
convocando un edénico pretérito
el olfato me sostiene alerta
sorda al murmullo
me alejo del hedor
(lo único que ha quedado)
M. Ostrova
Clases de palabras
abyectos adjetivos
en su vano intento:
suavizar
el implacable adverbio
jamás
adherido al hedor
amor sustantivo infecto
saliendo perenne de tu boca
sólo amar
prístino aún
el verbo viene tatuado en mí
el verbo viene tatuado en mí
M. Ostrova
Suscribirse a:
Entradas (Atom)